亞太機器翻譯協會 (AAMT) 第 3 屆 Nagao 獎獲得者

我們很高興地宣布,我們獲得了享有盛譽的 2008 年 AAMT Nagao 獎。 我衷心感謝大家的支援和惠顧。
自 1979 年成立以來,我們始終以「超越語言障礙」的理念致力於機器翻譯的研究和開發。 我們非常高興地看到,對這項活動結果的評估和對未來的期望促成了這個獎項。 我們相信,我們的使命是利用多年來值得信賴的可靠技術發揮作用。
感謝您一直以來的支援。
2008年頒獎典禮及紀念演講 評審團評語
日期:20 年 6 月 26  日 地點:總會議廳(東京御茶水)
* 該獎項由日本電氣公司 (NEC) 和本公司共同頒發。
利用多語言翻譯伺服器處理文本,
手機多語種自動翻譯服務商業化
獎勵服務名稱:「J-SERVER Pocket」。
頒獎典禮

獎項說明

亞太機器翻譯協會簡介  
1991年4月17日成立為「日本機器翻譯協會」,1992年6月17日更名為亞太機器翻譯協會“,旨在擴大業務。 為了促進機器翻譯系統的健康發展及其在社會中的適當傳播,該計劃的目的是通過在機器翻譯系統的研究人員、開發人員、製造商和使用者之間交換資訊,為全世界該領域的進步做出貢獻。

AAMT Nagao 獎和 Makoto Nagao 教授介紹  
AAMT Nagao 獎授予第一任校長 Makoto Nagao 博士,作為享有盛譽的“與諾貝爾獎同等意義的日本國際獎”。部分獎金捐贈給了 AAMT。 Makoto Nagao 博士是機器翻譯方面的權威,也是自然語言處理、圖像處理和模式處理領域的領先專家。 他曾擔任電子、資訊和通信工程師研究所所長和日本資訊處理學會主席。 他於 1997 年至 2003 年擔任京都大學校長,目前是國立國會圖書館館長。

介紹獎項歷史  
獎一等獎獲得者 (2006)
(1) Oki Electric Industry Co., Ltd.,研發部門,機器翻譯研究組
獲獎理由:開發和運營劃時代的機器翻譯系統和服務
(2) 日本電氣公司 NEC 媒體信息實驗室
獲獎理由:移動終端自動口譯系統實際應用技術研究
二等獎獲得者 (2007)
(1) Advanced Telecommunications Research Institute International, Inc. 口語交流實驗室
獲獎理由:基於統計數據和示例的語料庫翻譯技術的研究開發,以及使用手機的多語言語音翻譯服務的商品化


Copyright (C) 2008 Kodensha Co.,Ltd. 版權所有 保留所有權利。