這次,我們將用英文介紹「國家稅」中屬於「間接稅」的稅種。 雖然我覺得有些類型的稅收經常用於某些職業,但也有一些不為公眾所熟悉的。 另外,如果你只是認為 「tax」 = “tax”,那麼似乎有一種有價值的稅讓你意識到它不是。 消費稅 酒稅 酒稅 國家煙草稅 N...
1 月即將結束,我相信我們的讀者終於可以辦理報稅和繳稅的手續了。 因此,這次,我們將從「國稅」中大致分為」直接稅“和”間接稅“的稅種中,用英文介紹屬於”直接稅“的稅種。 直接稅 所得稅 所得稅 所得稅 重組專用所得稅
“這不是鼴鼠嗎?”繼 一位非日語母語人士將魚的 “鱗片 ”誤解為“鼴鼠”之後,我這次將介紹一個略帶滑稽的日本錯誤陳述。 有一天,當我路過一家以前起火的餐廳時,我想:“ 這是之前燒傷我的餐廳嗎? 那個說......
我們公司處理各種外語。 自然,員工和員工周圍有很多外國人。 以下是我從非日語母語人士那裡聽到的一些日語表達。 “這條魚不是鼴鼠嗎?” 顯然指的是“鱗片”。 難道不能說「mole」和「scale」沒有相似的詞義嗎? ...
1 月 20 日星期三,我們在京都府同志社大學京田邊校區舉行了關於在線學習服務「漢語能力測試歷年題 WEB(俗稱 Chuken WEB)」的簡報會。 說明會於漢語課的後半段舉行。 在課程的前半部分,學生們似乎在介紹他們對中國的研究。 學生們站在講臺上,自豪地走向中國......