我們在“第三屆人工智慧與人工智慧博覽會”上展出@東京ビッグサイト

第三屆人工智慧與人工智慧博覽會

第三屆人工智慧與人工智慧博覽會於2019年4月3日(星期三)~4月5日(星期五)在東京國際展覽中心舉行。
近年來,這是一個關於人工智慧和人工智慧的專業展覽,其使用方法越來越受到關注。

這次的會場是東京國際展覽中心(Tokyo Big Sight)的青梅展覽館(Ome Exhibition Hall),需要在離東京國際展覽中心最近的車站不同的車站上下車。
提前檢查轉移並做好準備!
… 本來應該是,但是當我嘗試從品川站換乘常規線路時,出現了一個問題(・o・)
平臺上的人數真是太棒了!
火車沒來,使用公交車的唯一方式顯示在智慧手機應用程式上,公交車對我來說是一個很高的門檻,因為我不瞭解土地,所以我很不耐煩,但我♪鬆了一口氣,我乘坐的火車是開往離會場最近的車站的火車

摩天輪
(會場前有個奧特萊斯公園和摩天輪,我想坐它! )

當我到達會場時,儘管是在開場時間之前,但那裡還是有很多了不起的人!
從這種情況中,我意識到這個展覽作為日本最大的人工智慧專業展覽會,正在吸引各行各業的關注。

第三屆人工智慧與人工智慧博覽會

會場現場
(會場內擠滿了許多參觀者! )

當您進入展廳時,您會看到許多企業展位。
那麼,我們的展位在哪裡呢?
場地大+人多,很難找到攤位。

10 分鐘四處走走,尋找... 熟悉的目錄映入眼簾。
我們終於找到了我們的展位!

高電舍展位
(我找到了♪高電舍展位)

在本次展會上,我們介紹了神經機器翻譯“kode-AI”。
隨著人工智慧行業的一項技術神經網路的發展,近年來翻譯準確性備受關注的神經機器翻譯 (NMT) 有望成為未來機器翻譯的驅動力。
我們的開發團隊也在研究 NMT!
看來來到展位的人也對新的“kode-AI”感興趣。
“您支援多少種語言?”
“你有沒有與你的專業領域相對應的語料庫?”
“什麼是神經翻譯?”
我收到了很多問題。
其中,大家都感興趣
“翻譯的準確性如何?”
這與翻譯的準確性有關,不是嗎?

對於這樣的人,我們目前正在提供神經機器翻譯「kode-AI」的試用版!
試用版提供英語→日語和日語→英語版本。
特別是英文→日文的翻譯準確度不錯,那個 G 連也準確得驚人!
“我想檢查免費版的翻譯準確性!”
如果您有興趣,請透過下面的 [諮詢表] 與我們聯繫 ♪

點擊這裡獲取諮詢表

 

另外,在參觀其他公司的展位時,我發現了一些有趣的東西!
這是一種通過 AR(= 增強現實)提高工作效率的解決方案。
通過將虛擬視覺資訊疊加在真實的景觀上,您面前的世界似乎被“虛擬擴展”。
它看起來非常有趣,那麼真的是專用眼鏡嗎? (準確地說,它被稱為AR耳機......我有幸參加了演示!

情況是一個製造現場。
我是一名組裝零件的工人。
從你戴的眼鏡中,你可以感受到 CG 在現實中“存在”。
在您面前,投影了裝配工作的 CG 圖像。

我將使用與視頻中相同的程式組裝它。
換句話說,您可以目視檢查組裝過程並解放雙手工作。

AR 圖
(安裝AR頭戴式設備時看到的影像)

當我查的時候,發現這個AR技術也應用到了體育運動上。
看來您可以使用智能手機戴上護目鏡,並在現實空間中擊敗虛擬怪物! 聽起來很有趣!

例如,當我嘗試在網上購買衣服時,我想如果我能站在智慧手機或平板電腦前,更真實地感受尺寸和顏色,我就會(*^_^*不太可能在網上購物時犯錯誤。

我們將在展會期間回復您在會場可能遇到的任何問題,因此請稍等片刻。
非常感謝您光臨我們的展位。

 

[獎金]

在會場東京國際展覽中心青梅展覽館前,有一個名為“維納斯城堡”的主題公園型購物中心。
我們前往這個設施吃午飯。
當我進入時,我感到很驚訝! 空間如此之大,以至於您可能會認為這是歐洲。

維納斯堡壘
(天空的顏色似乎每 2 小時就會變化一次。

由於是在午餐時間參觀,我不能花時間去參觀,但美妙的氣氛非常好,我想慢慢回來。